Agencia Infomania

  • INICIO
  • Uruapan
  • Morelia
  • Municipios
  • Estatales
  • Política
  • Nota Roja
  • Cultura
  • Deportes
  • Economía
AL MOMENTO
  • Ejército Mexicano asegura 100 kilogramos de mariguana en Aguililla*   |   14 May 2025

  • Que mujeres víctimas de violencia puedan tener hasta 3 meses de permiso con sueldo si están en un refugio: Grecia Aguilar   |   14 May 2025

  • Congreso define el 10 de junio de cada año como Día del Padre en Michoacán   |   14 May 2025

  • Presenta diputada Diana Espinosa iniciativa para reformar Ley de Turismo en materia de protección a niñas, niños y adolescentes   |   14 May 2025

  • Itzé Camacho propone tipificar el acecho como delito en Michoacán   |   14 May 2025

  • Abierta la convocatoria para la entrega de la Condecoración Melchor Ocampo   |   14 May 2025

 

Alienta Semigrante a jóvenes a profesionalizarse en traducción para migrantes

30 Sep 2023

Facebook Twitter Stumble linkedin Pinterest WhatsAppt More

 

 

_Participó en las Jornadas del Día del Traductor que organizó la Uvaq._

 

*Morelia, Michoacán, 29 de septiembre de 2023.-* Personal de la Secretaría del Migrante (Semigrante), que encabeza María Teresa Mora Covarrubias, participó en las Jornadas del Día del Traductor que organizó la Universidad Vasco de Quiroga (Uvaq).

 

Con la participación de David Huerta Osorio, Jorge Torres Moreno, y Raymundo Pérez Michaca, de la Dirección de Vinculación Binacional en México, del Departamento de Asesoría y Trámites Legales, los jóvenes de las licenciaturas en Traducción, Interpretación y Docencia de Idiomas, y Derecho, tuvieron la oportunidad de conocer los procedimientos y los pasos a seguir para que los trabajos de traducción cuenten con lo necesario para beneficiar a los migrantes.

 

En el marco del Día Internacional de la Traducción, puntualizaron que, plasmar lo que dice el documento original y conocer los alcances hasta las consecuencias que puede haber, si no se cuenta con los elementos jurídicos y legales, fueron algunos de los puntos que se resaltaron en las ponencias.

 

En materia de migración, especificaron los beneficios que hay al contar con un documento legal traducido, toda vez que permite a ayudar a niñas, niños y jóvenes a seguir con sus estudios, además de que los paisanos pueden contar con una mejor calidad de vida.

 

Desde la Secretaría del Migrante se busca dar las herramientas suficientes para que los paisanos cuenten con documentos acorde a sus necesidades y se atiendan las mismas.

2023-09-30
Facebook Twitter Stumble linkedin Pinterest WhatsAppt More
Nota anterior

México está en decadencia y callados no vamos a conseguir nada: Memo Valencia

Siguiente nota

Cumple Centro de Atención Infantil del DIF 63 años de servicio educativo

Nota relacionada

Ejército Mexicano asegura 100 kilogramos de mariguana en Aguililla*

Ejército Mexicano asegura 100 kilogramos de mariguana en Aguililla*

adm3 14 May 2025
Que mujeres víctimas de violencia puedan tener hasta 3 meses de permiso con sueldo si están en un refugio: Grecia Aguilar

Que mujeres víctimas de violencia puedan tener hasta 3 meses de permiso con sueldo si están en un refugio: Grecia Aguilar

adm3 14 May 2025
Congreso define el 10 de junio de cada año como Día del Padre en Michoacán

Congreso define el 10 de junio de cada año como Día del Padre en Michoacán

adm3 14 May 2025

Deja una respuesta Cancelar la respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Publicidad

Copyright 2008 - 2023. All Rights Reserved
Installed by IL